Get 20M+ Full-Text Papers For Less Than $1.50/day. Start a 14-Day Trial for You or Your Team.

Learn More →

Poetry on Stage: Baudelaire's Theater Voices

Poetry on Stage: Baudelaire's Theater Voices <p>Abstract:</p><p>Taking Barthes&apos;s concept of a Baudelairean "pre- theater" as its starting point, this article sets out to interrogate where Baudelaire&apos;s theater voices may be located, both in theory and in practice. It examines two specific examples of performed/staged readings of Baudelaire&apos;s poetry by two French actors (Pierre Blanchar and Fabrice Luchini). Through detailed analyses of "La Géante" and "Au lecteur," it sets out to explore Baudelaire&apos;s voices at variance and proxy voices which seem, perversely, to promote a work&apos;s longevity beyond the published page. It concludes by suggesting that Baudelaire embeds diverging, conflicting, and contaminating theater voices into his poetic language, and that this is what enables them to move beyond a private stage and onto a public one.</p> http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png Nineteenth-Century French Studies University of Nebraska Press

Poetry on Stage: Baudelaire&apos;s Theater Voices

Nineteenth-Century French Studies , Volume 47 (1) – Sep 12, 2018

Loading next page...
 
/lp/university-of-nebraska-press/poetry-on-stage-baudelaire-apos-s-theater-voices-Rwp0yybwg0

References

References for this paper are not available at this time. We will be adding them shortly, thank you for your patience.

Publisher
University of Nebraska Press
Copyright
Copyright © 2008 The University of Nebraska Press.
ISSN
1536-0172

Abstract

<p>Abstract:</p><p>Taking Barthes&apos;s concept of a Baudelairean "pre- theater" as its starting point, this article sets out to interrogate where Baudelaire&apos;s theater voices may be located, both in theory and in practice. It examines two specific examples of performed/staged readings of Baudelaire&apos;s poetry by two French actors (Pierre Blanchar and Fabrice Luchini). Through detailed analyses of "La Géante" and "Au lecteur," it sets out to explore Baudelaire&apos;s voices at variance and proxy voices which seem, perversely, to promote a work&apos;s longevity beyond the published page. It concludes by suggesting that Baudelaire embeds diverging, conflicting, and contaminating theater voices into his poetic language, and that this is what enables them to move beyond a private stage and onto a public one.</p>

Journal

Nineteenth-Century French StudiesUniversity of Nebraska Press

Published: Sep 12, 2018

There are no references for this article.