Get 20M+ Full-Text Papers For Less Than $1.50/day. Start a 14-Day Trial for You or Your Team.

Learn More →

The Numeral Confix i- -(e)n

The Numeral Confix i- -(e)n Squib The Numeral Con²x *i- -(e)n David Mead sil international In his 1981 paper on Austronesian numerals, Otto Dahl adduced evidence from Paiwan, Ma'anyan, and Malagasy for positing a numeral confix meaning `so and so many days', which he reconstructed as *(ma)ka- -(a)N. In this squib, I discuss the evidence for reconstructing another numeral confix of the same meaning but having the form *i- -(e)n. As far as I know, reflexes of this other numeral confix are limited to the Bali-Sasak languages and five language groups of Sulawesi. This distribution suggests that *i- -(e)n was a local innovation within Western Malayo-Polynesian. 1. *itelun AND HIGHER FORMS. I begin with the evidence for reconstructing a temporal adverb of the form *itelun. This form referred to a period of time, `in three days', or--if one believes the ancients were more likely to have counted the number of nights passing by--perhaps rather `after three nights'. Both possibilities are reflected in the glosses for present-day forms supplied by my sources, which I have not attempted to harmonize. As one may note, in many cases another morpheme is present that disambiguates time in the past from time in the future. Owing to the http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png Oceanic Linguistics University of Hawai'I Press

The Numeral Confix i- -(e)n

Oceanic Linguistics , Volume 40 (1) – Jan 6, 2001

Loading next page...
 
/lp/university-of-hawai-i-press/the-numeral-confix-i-e-n-Wn2TSosKqI
Publisher
University of Hawai'I Press
Copyright
Copyright © 2001 University of Hawai'i Press.
ISSN
1527-9421
Publisher site
See Article on Publisher Site

Abstract

Squib The Numeral Con²x *i- -(e)n David Mead sil international In his 1981 paper on Austronesian numerals, Otto Dahl adduced evidence from Paiwan, Ma'anyan, and Malagasy for positing a numeral confix meaning `so and so many days', which he reconstructed as *(ma)ka- -(a)N. In this squib, I discuss the evidence for reconstructing another numeral confix of the same meaning but having the form *i- -(e)n. As far as I know, reflexes of this other numeral confix are limited to the Bali-Sasak languages and five language groups of Sulawesi. This distribution suggests that *i- -(e)n was a local innovation within Western Malayo-Polynesian. 1. *itelun AND HIGHER FORMS. I begin with the evidence for reconstructing a temporal adverb of the form *itelun. This form referred to a period of time, `in three days', or--if one believes the ancients were more likely to have counted the number of nights passing by--perhaps rather `after three nights'. Both possibilities are reflected in the glosses for present-day forms supplied by my sources, which I have not attempted to harmonize. As one may note, in many cases another morpheme is present that disambiguates time in the past from time in the future. Owing to the

Journal

Oceanic LinguisticsUniversity of Hawai'I Press

Published: Jan 6, 2001

There are no references for this article.