Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
[In this chapter, Greenberg’s working definition of editing is tested against three points of comparison: the parallels between editing another person’s work and revision of one’s own text; written language and the mediation of visual languages such as film; and finally, editing during the initial, pre-publication making of a text and mediations that take place after that stage, such as translation. The chapter teases out the concerns they hold in common as well as their differences and pays attention to the idea of ‘difficulty’. Greenberg proposes a new concept of the ‘ideal editor’ as a way of understanding the convergence between an author seeking distance from a text, who tries to think like an editor, and the editor who imagines what is desired or needed by the author. Their roles are different, but not on the simple lines of a critical-creative divide.]
Published: Sep 4, 2018
Read and print from thousands of top scholarly journals.
Already have an account? Log in
Bookmark this article. You can see your Bookmarks on your DeepDyve Library.
To save an article, log in first, or sign up for a DeepDyve account if you don’t already have one.
Copy and paste the desired citation format or use the link below to download a file formatted for EndNote
Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
All DeepDyve websites use cookies to improve your online experience. They were placed on your computer when you launched this website. You can change your cookie settings through your browser.