“Whoa! It's like Spotify but for academic articles.”

Instant Access to Thousands of Journals for just $40/month

P. Skandera: Phraseology and Culture in English

P. Skandera: PHRASEOLOGY AND CULTURE IN ENGLISH. Mouton de Gruyter, 2007. The past decade has seen a steady growth of interest in the phenomenon of formulaic language, preconstructed or semi-preconstructed word combinations which have particular meanings or functions in discourse. The study of these word combinations, or formulaic sequences, is termed phraseology, and it usually examines the semantic and syntactic qualities or the discourse functions of expressions such as idioms, collocations, and other types of more or less fixed phrases such as proverbs or metaphors. Phraseology has its roots in Russian lexicography from the 1930s and has been a developing field since the 1960s in European countries. In the English-speaking world, phraseology has seen a particular growth in interest in the past twenty years, sparked by the work of Coulmas (1979), Pawley and Syder (1983), Cowie (1988, 1992), Sinclair (1991), and Wray (2002), among others. Published research on formulaic language from quantitative perspectives or in the traditions of ethnography, genre studies, and empirical discourse analysis, regularly appear in applied linguistics journals, often based on corpus analysis. International conferences devoted to phraseology have been organized by the European Society of Phraseology and the European Association for Lexicography, and a http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png Applied Linguistics Oxford University Press

P. Skandera: Phraseology and Culture in English

Abstract

P. Skandera: PHRASEOLOGY AND CULTURE IN ENGLISH. Mouton de Gruyter, 2007. The past decade has seen a steady growth of interest in the phenomenon of formulaic language, preconstructed or semi-preconstructed word combinations which have particular meanings or functions in discourse. The study of these word combinations, or formulaic sequences, is termed phraseology, and it usually examines the semantic and syntactic qualities or the discourse functions of expressions such as idioms, collocations, and other types of more or less fixed phrases such as proverbs or metaphors. Phraseology has its roots in Russian lexicography from the 1930s and has been a developing field since the 1960s in European countries. In the English-speaking world, phraseology has seen a particular growth in interest in the past twenty years, sparked by the work of Coulmas (1979), Pawley and Syder (1983), Cowie (1988, 1992), Sinclair (1991), and Wray (2002), among others. Published research on formulaic language from quantitative perspectives or in the traditions of ethnography, genre studies, and empirical discourse analysis, regularly appear in applied linguistics journals, often based on corpus analysis. International conferences devoted to phraseology have been organized by the European Society of Phraseology and the European Association for Lexicography, and a
Loading next page...
 
/lp/oxford-university-press/p-skandera-phraseology-and-culture-in-english-Z0FQWuvTwh

Sorry, we don't have permission to share this article on DeepDyve,
but here are related articles that you can start reading right now: