Get 20M+ Full-Text Papers For Less Than $1.50/day. Start a 14-Day Trial for You or Your Team.

Learn More →

Translating the EFQM model into the courts

Translating the EFQM model into the courts Purpose – The purpose of this paper is to develop an assessment guide based on the European Foundation for Quality Management (EFQM) model criteria. Courts have been under pressure to become more accountable and responsive organisations. In this context, self-assessment models that drive attention to the way resources are being used and to the results that are being achieved, incorporating the views of different stakeholders, are of particular interest. Design/methodology/approach – A case study approach was used. The meaning of the quality principles that underline the EFQM model was discussed with the court administrator, judges, prosecutors and justice officers. Those perspectives were taken into account when translating the criteria and criterion parts of the EFQM model. The assessment guide was validated by an experts’ panel. Findings – The EFQM model captures the essential features of a court even if the courts terminology and governance models challenge the translation of some criteria. The resulting guide includes a description of the various criteria and criterion parts and the identification of key focus areas, while giving some illustrative examples of initiatives and indicators that could be looked at under each model dimension. Practical implications – The assessment guide can be used to undertake self-assessment exercises in different courts. Originality/value – There is a lack of studies on the measurement of courts’ performance apart from the publication of simple lists of process indicators. The assessment guide developed in this study is perhaps one of the most comprehensive resources for assessing the quality of a court. http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png International Journal of Quality and Service Sciences Emerald Publishing

Loading next page...
 
/lp/emerald-publishing/translating-the-efqm-model-into-the-courts-OKAhVZzOEU
Publisher
Emerald Publishing
Copyright
Copyright © Emerald Group Publishing Limited
ISSN
1756-669X
DOI
10.1108/IJQSS-03-2015-0029
Publisher site
See Article on Publisher Site

Abstract

Purpose – The purpose of this paper is to develop an assessment guide based on the European Foundation for Quality Management (EFQM) model criteria. Courts have been under pressure to become more accountable and responsive organisations. In this context, self-assessment models that drive attention to the way resources are being used and to the results that are being achieved, incorporating the views of different stakeholders, are of particular interest. Design/methodology/approach – A case study approach was used. The meaning of the quality principles that underline the EFQM model was discussed with the court administrator, judges, prosecutors and justice officers. Those perspectives were taken into account when translating the criteria and criterion parts of the EFQM model. The assessment guide was validated by an experts’ panel. Findings – The EFQM model captures the essential features of a court even if the courts terminology and governance models challenge the translation of some criteria. The resulting guide includes a description of the various criteria and criterion parts and the identification of key focus areas, while giving some illustrative examples of initiatives and indicators that could be looked at under each model dimension. Practical implications – The assessment guide can be used to undertake self-assessment exercises in different courts. Originality/value – There is a lack of studies on the measurement of courts’ performance apart from the publication of simple lists of process indicators. The assessment guide developed in this study is perhaps one of the most comprehensive resources for assessing the quality of a court.

Journal

International Journal of Quality and Service SciencesEmerald Publishing

Published: Jun 15, 2015

There are no references for this article.