Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
Magdalena Bjerneld, G. Lindmark, Lucia Mcspadden, M. Garrett (2006)
Motivations, concerns, and expectations of Scandinavian health professionals volunteering for humanitarian assignments.Disaster management & response : DMR : an official publication of the Emergency Nurses Association, 4 2
David Pellauer (2019)
Ricoeur, PaulInternational Encyclopedia of Ethics
H. Slim (1997)
Doing the right thing: relief agencies, moral dilemmas and responsibility in political emergencies and war.Disasters, 21 3
T. Kirsch, L. Sauer, Debarati Sapir (2012)
Analysis of the International and US Response to the Haiti Earthquake: Recommendations for ChangeDisaster Medicine and Public Health Preparedness, 6
I. Devisch, S. Vanheule, M. Deveugele, I. Nola, M. Civaner, P. Pype (2017)
Victims of disaster: can ethical debriefings be of help to care for their suffering?Medicine, Health Care and Philosophy, 20
M. Potvin (2010)
Ricoeur’s “Petite éthique”: An Ethical Epistemological Perspective for Clinician–BioethicistsHEC Forum, 22
(2019)
Machine translation could make marginalized languages more accessible
W. Lewis, Robert Munro, S. Vogel (2011)
Crisis MT: Developing A Cookbook for MT in Crisis Situations
M. Hunt, Sharon O’Brien, Patrick Cadwell, D. O’Mathúna (2019)
Ethics at the Intersection of Crisis Translation and Humanitarian InnovationJournal of Humanitarian Affairs
I. Nistelrooij, Petruschka Schaafsma, J. Tronto (2014)
Ricoeur and the ethics of careMedicine, Health Care and Philosophy, 17
Hilary Footitt (2017)
International aid and development: hearing multilingualism, learning from intercultural encounters in the history of OxfamGBLanguage and Intercultural Communication, 17
F. Greenwood, C. Howarth, D. Escudero Poole, N.A. Raymond, D.P. Scarnecchia (2017)
The signal code: a human rights approach to information during crisis
M. Hunt, C. Sinding, L. Schwartz (2012)
Tragic Choices in Humanitarian Health WorkThe Journal of Clinical Ethics, 23
Lars Löfquist (2017)
Virtues and humanitarian ethics.Disasters, 41 1
D. O’Mathúna (2016)
Ideal and nonideal moral theory for disaster bioethicsHuman Affairs, 26
M. Hunt, L. Schwartz, C. Sinding, L. Elit (2014)
The ethics of engaged presence: a framework for health professionals in humanitarian assistance and development work.Developing world bioethics, 14 1
Sharon O’Brien, F. Federici, Patrick Cadwell, J. Marlowe, B. Gerber (2018)
Language translation during disaster: A comparative analysis of five national approachesInternational Journal of Disaster Risk Reduction
Lois Bastide (2018)
Crisis communication during the Ebola outbreak in West Africa: The paradoxes of decontextualized contextualization
K. Wright (2018)
‘Helping our beneficiaries tell their own stories?’ International aid agencies and the politics of voice within news productionGlobal Media and Communication, 14
H. Lafollette (2013)
International encyclopedia of ethics.
The purpose of this paper is to explore the ethical dimensions of crisis translation through the lenses of Paul Ricoeur’s philosophical scholarship. In particular, his work on both translation and ethics will be examined in order to draw practical applications for those involved in humanitarian action.Design/methodology/approachThe authors identified relevant themes in the work of renowned philosopher Paul Ricoeur and used philosophical analysis to apply them to ethical issues in crisis translation.FindingsPaul Ricoeur was one of the leading philosophers in the twentieth century, writing on a wide variety of topics. From these, his work on translation and on ethics provided suitable ways to examine ethical issues in crisis translation. In particular, his concept of “linguistic hospitality” provides an important lens through which translation ethics can be examined. In addition, Ricoeur’s approach to ethics emphasised relational and justice dimensions which are crucial to examine in humanitarian settings.Practical implicationsWhile the findings are conceptual, they have many practical implications for how translation is approached in humanitarian crises. The focus on justice in Ricoeur’s approach has implications for policy and practice and serves to ensure that translation is available for all affected communities and that all groups are included in discussions around humanitarian responses.Social implicationsRicoeur’s work provides important insights into both translation and ethics that have significant social implications. His ideas highlight the personal and emotional aspects of translation and ethics, and point to their relational character. His openness to others provides an important basis for building trust and promoting dignity even in difficult humanitarian settings.Originality/valueRicoeur’s ethics points to the importance of persons and their relationships, reminding responders that translation is not just a mechanical exercise. This approach fosters an interest in and openness to others and their languages, which can promote respect towards those being helped in humanitarian crises.
Disaster Prevention and Management – Emerald Publishing
Published: Mar 11, 2020
Keywords: Ethics; Justice; Virtue ethics; Paul Ricoeur; Crisis translation; Disaster bioethics; Linguistic hospitality
Read and print from thousands of top scholarly journals.
Already have an account? Log in
Bookmark this article. You can see your Bookmarks on your DeepDyve Library.
To save an article, log in first, or sign up for a DeepDyve account if you don’t already have one.
Copy and paste the desired citation format or use the link below to download a file formatted for EndNote
Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
All DeepDyve websites use cookies to improve your online experience. They were placed on your computer when you launched this website. You can change your cookie settings through your browser.