Get 20M+ Full-Text Papers For Less Than $1.50/day. Start a 14-Day Trial for You or Your Team.

Learn More →

Incorporation and Sino-Japanese Verbs

Incorporation and Sino-Japanese Verbs Papers in JapaneseVol. 51976-77LinguisticsINCORPORATION AND SINO-JAPANESE VERBS*Taro KageyamaOsakaUniversity1. INTRODUCTIONA major feature of the Japanese vocabulary is found in the large setof compound verbs (e.g. kenkyuu-su- 'to study') consisting of SLnoJapanese nouns (e. g. kenkyuu 'study') and su- 'do'. These compoundverbs shall be referred to as 'S-J- verbs', and their stem nouns as'verbal nouns' (VNs)(Martin 1975). The purpose of this paper is to consider how to derive such verb compounds.At least four possible analyses suggest themselves which could beconveniently divided into two groups, depending on whether sentencepairs like (la) and (lb), which are considered synonymous, are relatedtransformationally.(1) a. Ozllsan wa mai-asa undoo-suru'My grandfather exercises every morning'b. Oziisan wa mai-asa undoo o suru'My grandfather takes exercise every morning'In (lb) the VN undoo 'exercise', which appears as part of the S-J verbundoo-su- 'to exercise' in (la), is realized as the object of the verbsu-. If the synonymy of these two sentences is to be accounted for by117118deriving them from a single underlying structure (call this 'the T r a n s formationalist Approach'), there will be two alternatives:(2)Transformationalist ApproachI.Incorporation AnalysisThe lexicon specifies VNs as nouns and s u - as a verb.Syntactically, VNs originate as arguments of su 'to do'.II.Extraction Analysis (cf. http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png Journal of Japanese Linguistics de Gruyter

Incorporation and Sino-Japanese Verbs

Journal of Japanese Linguistics , Volume 5 (1-2): 40 – Jan 1, 1976

Loading next page...
 
/lp/de-gruyter/incorporation-and-sino-japanese-verbs-0fNUjW2r00

References

References for this paper are not available at this time. We will be adding them shortly, thank you for your patience.

Publisher
de Gruyter
Copyright
© 2018 by Walter de Gruyter Berlin/Boston
eISSN
2512-1413
DOI
10.1515/jjl-1976-1-207
Publisher site
See Article on Publisher Site

Abstract

Papers in JapaneseVol. 51976-77LinguisticsINCORPORATION AND SINO-JAPANESE VERBS*Taro KageyamaOsakaUniversity1. INTRODUCTIONA major feature of the Japanese vocabulary is found in the large setof compound verbs (e.g. kenkyuu-su- 'to study') consisting of SLnoJapanese nouns (e. g. kenkyuu 'study') and su- 'do'. These compoundverbs shall be referred to as 'S-J- verbs', and their stem nouns as'verbal nouns' (VNs)(Martin 1975). The purpose of this paper is to consider how to derive such verb compounds.At least four possible analyses suggest themselves which could beconveniently divided into two groups, depending on whether sentencepairs like (la) and (lb), which are considered synonymous, are relatedtransformationally.(1) a. Ozllsan wa mai-asa undoo-suru'My grandfather exercises every morning'b. Oziisan wa mai-asa undoo o suru'My grandfather takes exercise every morning'In (lb) the VN undoo 'exercise', which appears as part of the S-J verbundoo-su- 'to exercise' in (la), is realized as the object of the verbsu-. If the synonymy of these two sentences is to be accounted for by117118deriving them from a single underlying structure (call this 'the T r a n s formationalist Approach'), there will be two alternatives:(2)Transformationalist ApproachI.Incorporation AnalysisThe lexicon specifies VNs as nouns and s u - as a verb.Syntactically, VNs originate as arguments of su 'to do'.II.Extraction Analysis (cf.

Journal

Journal of Japanese Linguisticsde Gruyter

Published: Jan 1, 1976

There are no references for this article.