Mimnermus 1, 6

Mimnermus 1, 6 197 ce qui nous ramene encore a la Cilicie: cp. è1tLPPU-rOV dans X6n. Quant A cela signifie, a notre avis, la meme chose que Hel. 2, sans qu'il soit necessaire de penser a la neige des montagnes nourrissant le fleuve, ce qui, pour le Pyramos, n'est pas le cas. SANTPOORT-STATION, Duinlustparkweg 46. MIMNERMUS 1, 6 Mimnermus contrasts the pleasures of youth with the misery of old age: = yipaq, 6 T' MLcrzp6v xai xoc),6v &v8pa w6ei. Hudson-Williams translates: "which puts the ugly and the handsome man in the same condition" (viz. makes the latter as ugly as the former), or: "which makes even a handsome man ugly like (the plain man)". But <18£vai cannot mean "to put in the same condition", and cannot mean "like (the plain man)" or, more precisely, "ebenso wie der Hasstiche von jeher war" (Frankel, Dichtung u. Philos. d. fruhen Griechentums, 278 n. 4). Peppmüller writes xaxov and translates: "Das Alter, das den Mann hasslich macht, macht ihn zugleich elend und unglicklich" x«1 also 5, 4). But xaxov TL6?vOCL Tcva, "to put one in bad circumstances" seems to be doubtful Greek. Edmonds translates: "that maketh a man both foul without and evil within", which is not satisfactory either. I think we should retain xaxov and write 8flwÇ: "which makes even a handsome man ugly". It is well known that may be put before the concessive clause. Cp. Soph. O.C. 958-9 7rp6q Se Ta5 / xat 7te:LpeX:- «oyai, Plato Phd. 9lcd y&p 8fl6>e; XOC?7t?p 7rp6q ei8oTa5 8cea6Eiv, Schwyzer I I, 390. ZEIST, Homeruslaan 53. W. J. VERDENIUS XENOPHANES 34, 3 In the phrase cl yap xai p.aacaTa TÚXOL iETEae6?.€vov EL7r6V the words Ta are usually translated as belonging either to <c<cXc«y£vov (Diels, Nestle, Burnet, Mondolfo) or to r6ZoL (Frankel, Kranz, Albertelli, Freeman). Both views are objectionable, for "to succeed" and "complete" are absolute notions which do not admit of a superlative degree. It seems better to take Ta p.«acaTa in the sense of "to put an extreme case", "at best". Cp. Dem. 20, 2 d TeX: !J.eX:ÀLaToc !J.1) &)a6: 7rckvTeq ?6av 18, 21 E? Yap clvai TL 8oxoL-n rdc ev TOUT06Cq (where editors are wrong in connecting Ta with We may also compare denoting the best thing that could happen, e.g. Soph. Ant. 327 aaa' eúpE6dr¡ ylv V.4),taroc (= av p.aW aTa and other adverbs which condense a subordinate clause, e.g. ei 7ro).),&xLq = Et, 6 Tc 7tOÀÀeX:XLe; YLYvETac. For more examples, see Kfhner-Gerth II, 115-6, 485-6, Schwyzer II, 414. ZEIST, Homeruslaan 53 V W. J. VERDENIUS http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png Mnemosyne Brill

Mimnermus 1, 6

Mnemosyne , Volume 6 (1): 197 – Jan 1, 1953
Free
1 page

Loading next page...
1 Page
 
/lp/brill/mimnermus-1-6-R06yAGvlhl
Publisher
BRILL
Copyright
© 1953 Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands
ISSN
0026-7074
eISSN
1568-525X
D.O.I.
10.1163/156852553X00299
Publisher site
See Article on Publisher Site

Abstract

197 ce qui nous ramene encore a la Cilicie: cp. è1tLPPU-rOV dans X6n. Quant A cela signifie, a notre avis, la meme chose que Hel. 2, sans qu'il soit necessaire de penser a la neige des montagnes nourrissant le fleuve, ce qui, pour le Pyramos, n'est pas le cas. SANTPOORT-STATION, Duinlustparkweg 46. MIMNERMUS 1, 6 Mimnermus contrasts the pleasures of youth with the misery of old age: = yipaq, 6 T' MLcrzp6v xai xoc),6v &v8pa w6ei. Hudson-Williams translates: "which puts the ugly and the handsome man in the same condition" (viz. makes the latter as ugly as the former), or: "which makes even a handsome man ugly like (the plain man)". But <18£vai cannot mean "to put in the same condition", and cannot mean "like (the plain man)" or, more precisely, "ebenso wie der Hasstiche von jeher war" (Frankel, Dichtung u. Philos. d. fruhen Griechentums, 278 n. 4). Peppmüller writes xaxov and translates: "Das Alter, das den Mann hasslich macht, macht ihn zugleich elend und unglicklich" x«1 also 5, 4). But xaxov TL6?vOCL Tcva, "to put one in bad circumstances" seems to be doubtful Greek. Edmonds translates: "that maketh a man both foul without and evil within", which is not satisfactory either. I think we should retain xaxov and write 8flwÇ: "which makes even a handsome man ugly". It is well known that may be put before the concessive clause. Cp. Soph. O.C. 958-9 7rp6q Se Ta5 / xat 7te:LpeX:- «oyai, Plato Phd. 9lcd y&p 8fl6>e; XOC?7t?p 7rp6q ei8oTa5 8cea6Eiv, Schwyzer I I, 390. ZEIST, Homeruslaan 53. W. J. VERDENIUS XENOPHANES 34, 3 In the phrase cl yap xai p.aacaTa TÚXOL iETEae6?.€vov EL7r6V the words Ta are usually translated as belonging either to <c<cXc«y£vov (Diels, Nestle, Burnet, Mondolfo) or to r6ZoL (Frankel, Kranz, Albertelli, Freeman). Both views are objectionable, for "to succeed" and "complete" are absolute notions which do not admit of a superlative degree. It seems better to take Ta p.«acaTa in the sense of "to put an extreme case", "at best". Cp. Dem. 20, 2 d TeX: !J.eX:ÀLaToc !J.1) &)a6: 7rckvTeq ?6av 18, 21 E? Yap clvai TL 8oxoL-n rdc ev TOUT06Cq (where editors are wrong in connecting Ta with We may also compare denoting the best thing that could happen, e.g. Soph. Ant. 327 aaa' eúpE6dr¡ ylv V.4),taroc (= av p.aW aTa and other adverbs which condense a subordinate clause, e.g. ei 7ro).),&xLq = Et, 6 Tc 7tOÀÀeX:XLe; YLYvETac. For more examples, see Kfhner-Gerth II, 115-6, 485-6, Schwyzer II, 414. ZEIST, Homeruslaan 53 V W. J. VERDENIUS

Journal

MnemosyneBrill

Published: Jan 1, 1953

There are no references for this article.

You’re reading a free preview. Subscribe to read the entire article.


DeepDyve is your
personal research library

It’s your single place to instantly
discover and read the research
that matters to you.

Enjoy affordable access to
over 18 million articles from more than
15,000 peer-reviewed journals.

All for just $49/month

Explore the DeepDyve Library

Search

Query the DeepDyve database, plus search all of PubMed and Google Scholar seamlessly

Organize

Save any article or search result from DeepDyve, PubMed, and Google Scholar... all in one place.

Access

Get unlimited, online access to over 18 million full-text articles from more than 15,000 scientific journals.

Your journals are on DeepDyve

Read from thousands of the leading scholarly journals from SpringerNature, Elsevier, Wiley-Blackwell, Oxford University Press and more.

All the latest content is available, no embargo periods.

See the journals in your area

DeepDyve

Freelancer

DeepDyve

Pro

Price

FREE

$49/month
$360/year

Save searches from
Google Scholar,
PubMed

Create lists to
organize your research

Export lists, citations

Read DeepDyve articles

Abstract access only

Unlimited access to over
18 million full-text articles

Print

20 pages / month

PDF Discount

20% off