Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
(1983)
The Scots settlement in Shetland
(1991)
Celtic Englishes, 55–85
Hans Goebl (2006)
Sur le changement macrolinguistique survenu entre 1300 et 1900 dans le domaine d'oïl. Une étude diachronique d'inspiration dialectométrique1Dialectologia
R. Webber (2007)
Using names to segment customers by cultural, ethnic or religious originJournal of Direct, Data and Digital Marketing Practice, 8
T. Pooley (2006)
The linguistic assimilation of Flemish immigrants in Lille (1800–1914)Journal of French Language Studies, 16
(1999)
Zur brandenburgisch - preußischen Sorben - ( Wenden - ) Politik im 17 . und 18
P. Mateos (2007)
An ontology of ethnicity based upon personal names: with implications for neighbourhood profiling
(2010)
Dialectometry: Theoretical prerequisites, practical problems, and concrete
Simon Greenhill, Q. Atkinson, A. Meade, R. Gray (2010)
The shape and tempo of language evolutionProceedings of the Royal Society B: Biological Sciences, 277
(1946)
Dialect-atlas van West-Vlaanderen en Fransch-Vlaanderen, volume 1
(2004)
NeighborNet: An agglomerative algorithm for
(2004)
La francisation à Dunkerque du temps de Jean Bart
A. Dawson (2008)
Variation phonologique et cohésion dialectale en picard : vers une théorie des correspondances dialectales
M. Poulain, M. Foulon, A. Degioanni, P. Darlu (2000)
Flemish immigration in wallonia and in france:The History of the Family, 5
Gillian Stevens (1985)
Nativity intermarriage and mother-tongue shiftAmerican Sociological Review, 50
P. Vandewalle (1994)
Quatre siècles d'agriculture dans la région de Dunkerque 1590-1990 : une étude statistique
D. Britain (2008)
Space and Spatial Diffusion
R. Hickey (2007)
Irish English: History and Present-Day Forms
T. Pooley (1994)
Word-final consonant devoicing in a variety of working-class French – a case of language contact?Journal of French Language Studies, 4
A. McMahon, R. McMahon (2005)
Language classification by numbers
Gregory Levine (1988)
Class, ethnicity and property transfers in Montreal, 1907–1909Journal of Historical Geography, 14
(1997)
TheWelshness of Welsh English : A survey paper
R. Willemyns (1997)
Language Shift Through Erosion: The Case of the French-Flemish 'Westhoek'Journal of Multilingual and Multicultural Development, 18
Nancy Dorian (1980)
Language Death: The Life Cycle of a Scottish Gaelic Dialect
K. Lomas (2002)
The Polis in Italy: Ethnicity, Colonization, and Citizenship in the Western Mediterranean
C. Lemercier, P. Rosental (2000)
Pays ruraux et découpage de l'espace : les réseaux migratoires dans la région lilloise au milieu du XIXe siècle ?Population, 55
H. Goebl, Alfred Lameli, R. Kehrein, S. Rabanus (2010)
22. Dialectometry and quantitative mapping
A. Cabantous (1983)
Histoire de Dunkerque
D. Chríost (2004)
The Irish Language in Ireland: From Goídel to Globalisation
F. Debrabandere, Patrick Baets (2003)
Woordenboek van de familienamen in België en Noord-Frankrijk
(1981)
L’immigration flamande en Wallonie: Évaluation à l’aide d’un indicateur anthroponymique.Belgisch Tijdschrift voorNieuwste Geschiedenis = Revue belge d’histoire contemporaine (BTNG-RBHC
P. Heggarty, A. McMahon, R. McMahon (2005)
From phonetic similarity to dialect classification: A principled approach
(2010)
Special Issue 1: 63–77
Jacques Landrecies (2001)
Une configuration inédite : la triangulaire français-flamand-picard à Roubaix au début du XXe siècle, 97
P. Trudgill (1986)
Dialects in contact
Remco Knooihuizen (2009)
Shetland Scots as a new dialect: phonetic and phonological considerations1English Language and Linguistics, 13
Emily Carter (2006)
Languages and Communities in Early Modern EuropeComparative Studies in Society and History
W. Heeringa (2004)
Measuring dialect pronunciation differences using Levenshtein distance
G. Broderick (1999)
Language Death in the Isle of Man: An investigation into the decline and extinction of Manx Gaelic as a community language in the Isle of Man
(2007)
Munske (ed.),Handbuch des Friesischen, 606–613
(1990)
The use of marriage horizons to measure migration
(1997)
The Welsh language in early
S. Gal (1979)
Language shift: Social determinants of linguistic change in bilingual Austria
A. McMahon, P. Heggarty, R. McMahon, Warren Maguire (2007)
The sound patterns of Englishes: representing phonetic similarityEnglish Language and Linguistics, 11
Remco Knooihuizen (2008)
Inter-ethnic marriage patterns in late sixteenth-century Shetland.Local population studies, 80
A. McMahon, R. McMahon (2008)
Genetics, Historical Linguistics and Language VariationLang. Linguistics Compass, 2
(1984)
Do marriage horizons accurately measure migration? A test case from Stanhope parish, County Durham
S. Elspass (2005)
Sprachgeschichte von unten: Untersuchungen zum geschriebenen Alltagsdeutsch im 19. Jahrhundert
H. Goebl (2010)
Dialectometry: theoretical pre-requisites, practical problems, and concrete applications (mainly with examples draw from the "Atlas linguistique de la France", 1902-1910)Dialectologia
Erick Allardt (1984)
What constitutes a language minorityJournal of Multilingual and Multicultural Development, 5
H. Ryckeboer (1997)
The role of political borders in the millennial retreat of Dutch (Flemish) in the north of France, 145
L. Milroy (1980)
Language and social networks
Warren Maguire, A. McMahon, P. Heggarty, D. Dediu (2010)
The past, present, and future of English dialects: Quantifying convergence, divergence, and dynamic equilibriumLanguage Variation and Change, 22
M. Dunn, S. Levinson, Eva Lindström, G. Reesink, A. Terrill (2008)
Structural Phylogeny in Historical Linguistics: Methodological Explorations Applied in Island MelanesiaLanguage, 84
G. Boulard (1999)
L'ordonnance de Villers-Cotterêts : le temps de la clarté et la stratégie du tempsRevue Historique
P. Martel (2001)
Autour de Villers-Cotterets: historie d'un débat
L. Trénard (1972)
Histoire des Pays-Bas français : Flandre, Artois, Hainaut, Boulonnais, Cambrésis
Gillian Stevens, G. Swicegood (1987)
The linguistic context of ethnic endogamy.American Sociological Review, 52
H. Goebl (2006)
Recent Advances in Salzburg DialectometryLit. Linguistic Comput., 21
C. Paulston (1994)
Social Factors in Language Maintenance and Language Shift
T. Pooley (2002)
The depicardization of the vernaculars of the Lille conurbation
C. Withers (1989)
Gaelic Scotland: The Transformation of a Culture Region
A. Sharlin (1978)
NATURAL DECREASE IN EARLY MODERN CITIES: A RECONSIDERATION*Past & Present, 79
H. Ryckeboer (2002)
Dutch/Flemish in the North of FranceJournal of Multilingual and Multicultural Development, 23
S. Embleton, C. Withers (1985)
Gaelic in Scotland 1698-1981: The Geographical History of a LanguageLanguage, 61
N. Coupland (1988)
Dialects in ContactJournal of Language and Social Psychology, 7
Étienne Dejonghe, É. Coornaert (1972)
La Flandre francaise de langue flamandeMouvement Social
J. Millard (1982)
A new approach to the study of marriage horizonsLocal population studies
Warren Maguire, A. McMahon (2011)
Analysing Variation in English: Quantifying relations between dialects
G. Jensen (1968)
Scandinavian personal names in Lincolnshire and Yorkshire
AbstractWidespread minority language shift in Early Modern Europe is often ascribed to restrictive language policies and the migration of both majority- and minority-language speakers. However, without a sociohistorically credible account of the mechanisms through which these events caused a language shift, these policies lack explanatory power. Inspired by research on 'language histories from below,' we present an integrated sociohistorical and linguistic account that can shed light on the procresses taking place during a case of language shift in the 17th and 18th centuries. We present and analyze demographic data on the immigration and integration of French speakers in previously Dutch-speaking Dunkirk in this period, showing how moderate intermarriage of immigrants and locals could have represented a motive and a mechanism for language shift against a backdrop of larger language-political processes. We then discuss the modern language-shift dialect of Dunkirk in comparison with different dialects of French. The linguistic data suggests a large influence from the dialects of migrants, underlining their role in the language shift process. The combination of sociohistorical and linguistic evidence gives us a better understanding of language shift in this period, showing the value of an integrated 'from below' approach.
Language Dynamics and Change – Brill
Published: Jan 1, 2012
Keywords: FRENCH; LANGUAGE SHIFT; HISTORICAL SOCIOLINGUISTICS; MIGRATION; DEMOGRAPHY
Read and print from thousands of top scholarly journals.
Already have an account? Log in
Bookmark this article. You can see your Bookmarks on your DeepDyve Library.
To save an article, log in first, or sign up for a DeepDyve account if you don’t already have one.
Copy and paste the desired citation format or use the link below to download a file formatted for EndNote
Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
All DeepDyve websites use cookies to improve your online experience. They were placed on your computer when you launched this website. You can change your cookie settings through your browser.