Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
References for this paper are not available at this time. We will be adding them shortly, thank you for your patience.
SHORT NOTES THE REDACTOR'S HAND IN THE BLASPHEMY PERICOPE OF LEVITICUS XXIV The taboo against pronouncing the Divine Name is a development of post-exilic Judaism and was certainly not in effect during the historical period covered by the Torah. Yet the locus classicus for this taboo is a passage in Lev. xxiv 10-16, 23, which places its inauguration in the days of the exodus by means of a story about a half-breed who is arrested for blasphemy and, in accord with the special judgement of Yahweh delivered to Moses, put to death by stoning for the sin. Obviously the Priestly writer or redactor of the passage read back into the earlier period a custom from his own time that he felt re- quired Mosaic authority. If the blasphemy pericope is indeed anachronistic, there are more and better clues for determining what happened in the making of this text than we have for, say, Gen. iv 26, a notoriously anachronistic passage. The marks of redactional activity are plain: here we have (a) the only occurrence of narrative in the Holiness Code and (b) the only instance in the entire Old Testament of defining blasphemy as merely pronouncing the Divine
Vetus Testamentum – Brill
Published: Jan 1, 1980
Read and print from thousands of top scholarly journals.
Already have an account? Log in
Bookmark this article. You can see your Bookmarks on your DeepDyve Library.
To save an article, log in first, or sign up for a DeepDyve account if you don’t already have one.
Copy and paste the desired citation format or use the link below to download a file formatted for EndNote
Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
All DeepDyve websites use cookies to improve your online experience. They were placed on your computer when you launched this website. You can change your cookie settings through your browser.