Get 20M+ Full-Text Papers For Less Than $1.50/day. Start a 14-Day Trial for You or Your Team.

Learn More →

J. SOUBIRAN, Cicéron, A ratea, Fragments poétiques. Texte établi et traduit (Coll. Budé) . Paris, 'Les Belles Lettres', 1972. 317 (158-195, 236-237, 240-250, 266-282 doubles) p. Pr. 40 F

J. SOUBIRAN, Cicéron, A ratea, Fragments poétiques. Texte établi et traduit (Coll. Budé) . Paris,... 91 Nevertheless, the reader of the present volume will much profit from it. The bibliographical notes and the index heighten its value. AMSTERDAM, Free University D. M. SCHENKEVELD DE NOVIS LIBRIS IUDICIA J. SOUBIRAN, Cicéron, A ratea, Fragments poétiques. Texte établi et traduit (Coll. Budé) . Paris, 'Les Belles Lettres', 1972. 317 (158-195, 236-237, 240-250, 266-282 doubles) p. Pr. 40 F. Voici pr6sent6, dans un volume parfaitement a sa place dans 1'excellente Collection Bud6, tout ce qui nous reste de 1'oeuvre po6ti- que de Ciceron. Tout en rendant justice aux travaux anterieurs, notamlnent a 1'edition toujours importante des Ayatea par V. Bues- cu, M. Soubiran nous offre une etude approfondie du texte tout en faisant 6tat de connaissances en cosmologie consid6rables. Dans une ample introduction il passe en revue les probl6mes que posent les fragments parfois fort r6duits et les titres 6nigmatiques. Quant a la question toujours d6battue des Ayatea, M. Soubiran ne croit pas à 1'existence d'une seconde version ou a une edition separee des Pyognostica en 60. Il soutient la thèse, à notre avis la plus acceptable, que Cic6ron traduisit tout le poeme d'Aratos dans sa jeunesse, et qu'il s'agit dans Att. II I d'un nouvel http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png Mnemosyne Brill

J. SOUBIRAN, Cicéron, A ratea, Fragments poétiques. Texte établi et traduit (Coll. Budé) . Paris, 'Les Belles Lettres', 1972. 317 (158-195, 236-237, 240-250, 266-282 doubles) p. Pr. 40 F

Mnemosyne , Volume 29 (1): 91 – Jan 1, 1976

Loading next page...
 
/lp/brill/j-soubiran-cic-ron-a-ratea-fragments-po-tiques-texte-tabli-et-traduit-zzFptZ10ig

References

References for this paper are not available at this time. We will be adding them shortly, thank you for your patience.

Publisher
Brill
Copyright
© 1976 Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands
ISSN
0026-7074
eISSN
1568-525X
DOI
10.1163/156852576X00168
Publisher site
See Article on Publisher Site

Abstract

91 Nevertheless, the reader of the present volume will much profit from it. The bibliographical notes and the index heighten its value. AMSTERDAM, Free University D. M. SCHENKEVELD DE NOVIS LIBRIS IUDICIA J. SOUBIRAN, Cicéron, A ratea, Fragments poétiques. Texte établi et traduit (Coll. Budé) . Paris, 'Les Belles Lettres', 1972. 317 (158-195, 236-237, 240-250, 266-282 doubles) p. Pr. 40 F. Voici pr6sent6, dans un volume parfaitement a sa place dans 1'excellente Collection Bud6, tout ce qui nous reste de 1'oeuvre po6ti- que de Ciceron. Tout en rendant justice aux travaux anterieurs, notamlnent a 1'edition toujours importante des Ayatea par V. Bues- cu, M. Soubiran nous offre une etude approfondie du texte tout en faisant 6tat de connaissances en cosmologie consid6rables. Dans une ample introduction il passe en revue les probl6mes que posent les fragments parfois fort r6duits et les titres 6nigmatiques. Quant a la question toujours d6battue des Ayatea, M. Soubiran ne croit pas à 1'existence d'une seconde version ou a une edition separee des Pyognostica en 60. Il soutient la thèse, à notre avis la plus acceptable, que Cic6ron traduisit tout le poeme d'Aratos dans sa jeunesse, et qu'il s'agit dans Att. II I d'un nouvel

Journal

MnemosyneBrill

Published: Jan 1, 1976

There are no references for this article.