Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
References for this paper are not available at this time. We will be adding them shortly, thank you for your patience.
The ninth edition of LSJ (1968) records two distinct meanings of µίνθος in separate lemmata, with the gender of the word apparently co-varying with meaning; when feminine the word means ‘mint’, when masculine ‘human ordure’: µίνθᾰ (Thphr. HP 2.4.1, al.) and µίνθη (Hp. Vict. 2.54, Dsc. 3.34 (v.l. -α), Gloss. ), ἡ, mint, Mentha viridis, Hippon. 81, Cratin. I 29, Thphr. HP l.c., CP 2.16.4 sq., etc.:—also µίνθος , ἡ, ib. 2.16.2, Plu. 2.732b: [. . .] µίνθος , ὁ, human ordure, Mnesim. 4.63. In the Revised Supplement to LSJ (1996), however, these lemmata have been rewritten with one lemma for each declensional type. The entry for µίνθος thus runs: µίνθος , ὁ, ἡ mint, (masc.), Mnesim. 4.63, Plu. 2.732b; (fem.), Thphr. CP 2.16.2; used in comedy for κόπρος acc. to Eust. 1524.12, cf. µίνθα, µινθόω. LSJ also gives the verb µινθόω, glossed as ‘besmear with dung’. The etymology of none of these words is clear, 1) although it appears that µινθόω, found primarily in Aristophanes (µινθώσοµεν, Pl. 313; µινθῶσαι, Ra. 1075a) is a denominative verb built from the noun µίνθος. 2) The revision of this lemma implies a change in the perception of the relationship between the
Mnemosyne – Brill
Published: Jan 1, 2012
Read and print from thousands of top scholarly journals.
Already have an account? Log in
Bookmark this article. You can see your Bookmarks on your DeepDyve Library.
To save an article, log in first, or sign up for a DeepDyve account if you don’t already have one.
Copy and paste the desired citation format or use the link below to download a file formatted for EndNote
Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
All DeepDyve websites use cookies to improve your online experience. They were placed on your computer when you launched this website. You can change your cookie settings through your browser.