Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
References for this paper are not available at this time. We will be adding them shortly, thank you for your patience.
BRIEF COMMUNICATION E I N E A L T T I B E T I S C H E P E R F E K T B I L D U N G Im tibetischen Punyabaldvaddna, das in den Drucken und Handschriften des Kanjur fiberliefert ist, 1 findet sich die Aussage de has btsun mo rnam par sba ba rgyan thams cad kyis klubs te / "Dann bedeckte die \[K6nigs\]gemahlin Viguptfi 2 \[ihren K6rper\] mit allen Schmuck\[stiicken\] . . . " . Das Verb in diesem Teilsatz hat die Form klubs in den Kanjurdrucken aus Lhasa (mdo, a, 7a7, in Nr. 355), Narthang (mdo, a, 7a6, in Nr. 334), Lithang (mdo sde, ah, 5al, in Nr. 286) und Cone (mdo mah, ah, 6a4, in Nr. 986) sowie in der Handschrift in Tokyo (mdo sde, sa, 6b8, in Nr. 253) und der aus Tog/Ladakh (redo sde, sa, 7a2). Der Derge-Kanjur (mdo sde, ah, 5a2, in Nr. 347) bringt die Form bklubs, die man im Sinne der standardisierenden Grammatik als korrekt einordnet. Im Peking-Druck von 1 7 1 7 / 2 0 (mdo, ke, 5a5, in Nr. 1016) und in der 1680 entstandenen Berliner Handschrift, der "Handschrift Beckh" (mdo, ah.,
Indo-Iranian Journal – Brill
Published: Jan 1, 1987
Read and print from thousands of top scholarly journals.
Already have an account? Log in
Bookmark this article. You can see your Bookmarks on your DeepDyve Library.
To save an article, log in first, or sign up for a DeepDyve account if you don’t already have one.
Copy and paste the desired citation format or use the link below to download a file formatted for EndNote
Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
All DeepDyve websites use cookies to improve your online experience. They were placed on your computer when you launched this website. You can change your cookie settings through your browser.