Get 20M+ Full-Text Papers For Less Than $1.50/day. Start a 14-Day Trial for You or Your Team.

Learn More →

Eine alttibetische Perfektbildung

Eine alttibetische Perfektbildung BRIEF COMMUNICATION E I N E A L T T I B E T I S C H E P E R F E K T B I L D U N G Im tibetischen Punyabaldvaddna, das in den Drucken und Handschriften des Kanjur fiberliefert ist, 1 findet sich die Aussage de has btsun mo rnam par sba ba rgyan thams cad kyis klubs te / "Dann bedeckte die \[K6nigs\]gemahlin Viguptfi 2 \[ihren K6rper\] mit allen Schmuck\[stiicken\] . . . " . Das Verb in diesem Teilsatz hat die Form klubs in den Kanjurdrucken aus Lhasa (mdo, a, 7a7, in Nr. 355), Narthang (mdo, a, 7a6, in Nr. 334), Lithang (mdo sde, ah, 5al, in Nr. 286) und Cone (mdo mah, ah, 6a4, in Nr. 986) sowie in der Handschrift in Tokyo (mdo sde, sa, 6b8, in Nr. 253) und der aus Tog/Ladakh (redo sde, sa, 7a2). Der Derge-Kanjur (mdo sde, ah, 5a2, in Nr. 347) bringt die Form bklubs, die man im Sinne der standardisierenden Grammatik als korrekt einordnet. Im Peking-Druck von 1 7 1 7 / 2 0 (mdo, ke, 5a5, in Nr. 1016) und in der 1680 entstandenen Berliner Handschrift, der "Handschrift Beckh" (mdo, ah., http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png Indo-Iranian Journal Brill

Eine alttibetische Perfektbildung

Indo-Iranian Journal , Volume 30 (3): 213 – Jan 1, 1987

Loading next page...
 
/lp/brill/eine-alttibetische-perfektbildung-0dEUv42pP6

References

References for this paper are not available at this time. We will be adding them shortly, thank you for your patience.

Publisher
Brill
Copyright
© 1987 Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands
ISSN
0019-7246
eISSN
1572-8536
DOI
10.1163/000000087790082658
Publisher site
See Article on Publisher Site

Abstract

BRIEF COMMUNICATION E I N E A L T T I B E T I S C H E P E R F E K T B I L D U N G Im tibetischen Punyabaldvaddna, das in den Drucken und Handschriften des Kanjur fiberliefert ist, 1 findet sich die Aussage de has btsun mo rnam par sba ba rgyan thams cad kyis klubs te / "Dann bedeckte die \[K6nigs\]gemahlin Viguptfi 2 \[ihren K6rper\] mit allen Schmuck\[stiicken\] . . . " . Das Verb in diesem Teilsatz hat die Form klubs in den Kanjurdrucken aus Lhasa (mdo, a, 7a7, in Nr. 355), Narthang (mdo, a, 7a6, in Nr. 334), Lithang (mdo sde, ah, 5al, in Nr. 286) und Cone (mdo mah, ah, 6a4, in Nr. 986) sowie in der Handschrift in Tokyo (mdo sde, sa, 6b8, in Nr. 253) und der aus Tog/Ladakh (redo sde, sa, 7a2). Der Derge-Kanjur (mdo sde, ah, 5a2, in Nr. 347) bringt die Form bklubs, die man im Sinne der standardisierenden Grammatik als korrekt einordnet. Im Peking-Druck von 1 7 1 7 / 2 0 (mdo, ke, 5a5, in Nr. 1016) und in der 1680 entstandenen Berliner Handschrift, der "Handschrift Beckh" (mdo, ah.,

Journal

Indo-Iranian JournalBrill

Published: Jan 1, 1987

There are no references for this article.