Get 20M+ Full-Text Papers For Less Than $1.50/day. Start a 14-Day Trial for You or Your Team.

Learn More →

Helmholtz's Treatise on Physiological Optics. Translated from the Third German edition.

Helmholtz's Treatise on Physiological Optics. Translated from the Third German edition. Aug. 31, 1821, there was born to a teacher of classical languages in the Potsdam gymnasium, and his wife, a son who was named Hermann Ludwig Ferdinand von Helmholtz. One hundred years later, at a meeting of the Optical Society of America, it was decided to translate the masterpiece of Helmholtz into the English language as a centennial memorial and to render available to a larger number of scientists the greatest thesaurus of physiologic optics ever written. A distinguished member of that highly scientific society was put in charge of the undertaking, and under his leadership and editorship twelve American scientists began the translation of Helmholtz' monumental work. The various volumes of the first German edition appeared in 1856, 1860 and 1866, and the third edition, revised and edited by Gullstrand, Nagel and von Kries, was completed in 1911. The latter edition was chosen for the English translation, and the http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png JAMA American Medical Association

Helmholtz's Treatise on Physiological Optics. Translated from the Third German edition.

JAMA , Volume 85 (6) – Aug 8, 1925

Helmholtz's Treatise on Physiological Optics. Translated from the Third German edition.

Abstract


Aug. 31, 1821, there was born to a teacher of classical languages in the Potsdam gymnasium, and his wife, a son who was named Hermann Ludwig Ferdinand von Helmholtz. One hundred years later, at a meeting of the Optical Society of America, it was decided to translate the masterpiece of Helmholtz into the English language as a centennial memorial and to render available to a larger number of scientists the greatest thesaurus of physiologic optics ever written. A distinguished member of...
Loading next page...
 
/lp/american-medical-association/helmholtz-s-treatise-on-physiological-optics-translated-from-the-third-pY00aW8QZD

References (0)

References for this paper are not available at this time. We will be adding them shortly, thank you for your patience.

Publisher
American Medical Association
Copyright
Copyright © 1925 American Medical Association. All Rights Reserved. Applicable FARS/DFARS Restrictions Apply to Government Use.
ISSN
0098-7484
eISSN
1538-3598
DOI
10.1001/jama.1925.02670060063036
Publisher site
See Article on Publisher Site

Abstract

Aug. 31, 1821, there was born to a teacher of classical languages in the Potsdam gymnasium, and his wife, a son who was named Hermann Ludwig Ferdinand von Helmholtz. One hundred years later, at a meeting of the Optical Society of America, it was decided to translate the masterpiece of Helmholtz into the English language as a centennial memorial and to render available to a larger number of scientists the greatest thesaurus of physiologic optics ever written. A distinguished member of that highly scientific society was put in charge of the undertaking, and under his leadership and editorship twelve American scientists began the translation of Helmholtz' monumental work. The various volumes of the first German edition appeared in 1856, 1860 and 1866, and the third edition, revised and edited by Gullstrand, Nagel and von Kries, was completed in 1911. The latter edition was chosen for the English translation, and the

Journal

JAMAAmerican Medical Association

Published: Aug 8, 1925

There are no references for this article.