Get 20M+ Full-Text Papers For Less Than $1.50/day. Start a 14-Day Trial for You or Your Team.

Learn More →

Migraineur, or Migraineuse? A Cheval of a Different Color?

Migraineur, or Migraineuse? A Cheval of a Different Color? Abstract To the Editor. —I do not want to be accused of beating a dead cheval, but I think that Dr Leviton1 should have been less apologetic in defending his use of the word migraineur in describing both men and women migraine sufferers.French nouns are rather arbitrarily either masculine or feminine. Consequently, a migraineur could properly refer to both men and women just as un cheval can mean a horse of either sex. I say "could," however, because a bit of investigation has lead me to doubt that this is really a French word at all. It is true that migraineur does appear in Dorlands (their editor could not find the source), but I could not find it in four other prominent medical dictionaries, so I consulted the Alliance Française in New York, NY, and they informed me that the word was not to be found in any authoritative References 1. Leviton A. Migraineur, or migraineuse? reply . Arch Neurol . 1988;45:1180.Crossref 2. Jonas S. Migraineur, or migraineuse? Arch Neurol . 1988;45:1180.Crossref http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png Archives of Neurology American Medical Association

Migraineur, or Migraineuse? A Cheval of a Different Color?

Archives of Neurology , Volume 46 (8) – Aug 1, 1989

Migraineur, or Migraineuse? A Cheval of a Different Color?

Abstract

Abstract To the Editor. —I do not want to be accused of beating a dead cheval, but I think that Dr Leviton1 should have been less apologetic in defending his use of the word migraineur in describing both men and women migraine sufferers.French nouns are rather arbitrarily either masculine or feminine. Consequently, a migraineur could properly refer to both men and women just as un cheval can mean a horse of either sex. I say "could," however, because a bit of investigation has...
Loading next page...
 
/lp/american-medical-association/migraineur-or-migraineuse-a-cheval-of-a-different-color-oxXAlaP34i

References (3)

Publisher
American Medical Association
Copyright
Copyright © 1989 American Medical Association. All Rights Reserved.
ISSN
0003-9942
eISSN
1538-3687
DOI
10.1001/archneur.1989.00520440019003
Publisher site
See Article on Publisher Site

Abstract

Abstract To the Editor. —I do not want to be accused of beating a dead cheval, but I think that Dr Leviton1 should have been less apologetic in defending his use of the word migraineur in describing both men and women migraine sufferers.French nouns are rather arbitrarily either masculine or feminine. Consequently, a migraineur could properly refer to both men and women just as un cheval can mean a horse of either sex. I say "could," however, because a bit of investigation has lead me to doubt that this is really a French word at all. It is true that migraineur does appear in Dorlands (their editor could not find the source), but I could not find it in four other prominent medical dictionaries, so I consulted the Alliance Française in New York, NY, and they informed me that the word was not to be found in any authoritative References 1. Leviton A. Migraineur, or migraineuse? reply . Arch Neurol . 1988;45:1180.Crossref 2. Jonas S. Migraineur, or migraineuse? Arch Neurol . 1988;45:1180.Crossref

Journal

Archives of NeurologyAmerican Medical Association

Published: Aug 1, 1989

There are no references for this article.