Select All | Select None
Login failed. Please try again.
Forgot your password?
Log in with Facebook
Log in with Google
You can now keep track of new articles from International Journal of Lexicography on your personalized homepage!
When Guy Miège ventured into dictionary-making in London in 1677, his aim was to stand up against Randle Cotgrave’s celebrated Dictionary of the French and English Tongues . Among other concerns, Miège, a teacher of French, considered Cotgrave’s dictionary useless for pedagogical purposes....
The major bilingual opus by lexicographer Abel Boyer, the Royal Dictionary. In Two Parts. First, French and English. Secondly, English and French , became an immediate success at the beginning of the eighteenth century and remained in use until the end of the nineteenth century. This remarkable...
Antoine Furetière’s Dictionnaire universel , published posthumously in 1690, was considered by many to be the most comprehensive French dictionary of the time. Its avowed aim was to include the terms of all the sciences and arts. While Furetière’s lexicographic achievements have been the...
This study investigates the reasons for Alberti’s uncommon celebrity for over a century, from the first publication of his dictionary (1771–1772) until 1881, when he was still held up as a model by other lexicographers. While compiling his bilingual dictionary, Alberti referred to the...
results per page
Save this article to read later. You can see your Read Later on your DeepDyve homepage.
To save an article, log in first, or sign up for a DeepDyve account if you don't already have one.
Sign Up Log In
To subscribe to email alerts, please log in first, or sign up for a DeepDyve account if you don't already have one.
Read and print from thousands of top scholarly journals.
Sign up with Facebook
Sign up with Google
Already have an account? Log in
To get new article updates from a journal on your personalized homepage, please log in first, or sign up for a DeepDyve account if you don't already have one.