Get 20M+ Full-Text Papers For Less Than $1.50/day. Start a 14-Day Trial for You or Your Team.

Learn More →

By far Kaimacktchalan

By far Kaimacktchalan A Play of the Balkan Front Today The Writer has a number of water-colour sketches and pencil notes of Kaimacktchalan as aids to the compilation of a back drop, and about fifty kodak snaps to aid in local colour. SERBIAN WORDS USED IN THE PLAY. Gde je - Where is? Ne znam - I do not know Odmah - At once Nema - There is not Nishta - Nothing Dobro - Good Ne dobro - Not good Spritz - Injections Vrlo - Very Lut&luta - Angry Jamislim - I think Zashta - Why? Sestra - Sister Ide or Haide - Go Resumem - I understand Ne resume - I don't understand Kako - What? How? Kako se caseli - How do you say? Moy and moya - My Myka - Mother Otats - Father Mologo - Much, many Nemarinishta - It matters not Milo mi je - I am very pleased Hfala or fala - Thanks Falalepo - Thank you kindly Checkamalo - Wait a little Drachma - A frank Dosta - Enough S Bogom - Good-bye Prijatel - Friend Magaratz - Donkey Kakostevi - How are you? Izvolte - If you please Izvinite - Excuse me Boli http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png Transcultural Studies: A Series in Interdisciplinary Research Brill

Loading next page...
 
/lp/brill/by-far-kaimacktchalan-1Hv30K0T8w

References

References for this paper are not available at this time. We will be adding them shortly, thank you for your patience.

Publisher
Brill
Copyright
© Copyright 2015 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands
ISSN
1930-6253
eISSN
2375-1606
DOI
10.1163/23751606-01002002
Publisher site
See Article on Publisher Site

Abstract

A Play of the Balkan Front Today The Writer has a number of water-colour sketches and pencil notes of Kaimacktchalan as aids to the compilation of a back drop, and about fifty kodak snaps to aid in local colour. SERBIAN WORDS USED IN THE PLAY. Gde je - Where is? Ne znam - I do not know Odmah - At once Nema - There is not Nishta - Nothing Dobro - Good Ne dobro - Not good Spritz - Injections Vrlo - Very Lut&luta - Angry Jamislim - I think Zashta - Why? Sestra - Sister Ide or Haide - Go Resumem - I understand Ne resume - I don't understand Kako - What? How? Kako se caseli - How do you say? Moy and moya - My Myka - Mother Otats - Father Mologo - Much, many Nemarinishta - It matters not Milo mi je - I am very pleased Hfala or fala - Thanks Falalepo - Thank you kindly Checkamalo - Wait a little Drachma - A frank Dosta - Enough S Bogom - Good-bye Prijatel - Friend Magaratz - Donkey Kakostevi - How are you? Izvolte - If you please Izvinite - Excuse me Boli

Journal

Transcultural Studies: A Series in Interdisciplinary ResearchBrill

Published: Jan 1, 2014

There are no references for this article.