Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
References for this paper are not available at this time. We will be adding them shortly, thank you for your patience.
[141] OMNI UM HORAR UM HOMO: "A Man For All Seasons" GERMAIN MARC'HADOUR THE phrase "A Man for All Seasons," made famous almost over- night by the success of Robert Bolt's 1960 play about Thomas More, and made ubiquitous by Fred Zinnemann's oscar-winning film of 1966, comes, as the playwright himself informed his public, from Robert Whittinton's Vulgaria, a school-book first printed in 152o and often reissued in subsequent years. 1 The London grammarian devotes a whole page to a bilingual enco- mium of More, rich in epithets which correspond to Erasmus' epistol- ary portraits of More,2 and ends his sketch with the all-inclusive: "a man for all seasons: vir omnium horarum. " He does not mention his debt to Erasmus, and he may not have had any source explicitly in mind, but scholars have been prompt to catch an echo of the preface to Moriae Encomium (first published in 1 i ), in which Erasmus applies to his London amicissimus the proverbial Latin compliment, calling him "omnium horarum hominem. " Quoting presumably from memory, Whittinton need not have put any significance in the change from homo to vir, although Erasmus was not a man to use the
Erasmus of Rotterdam Society Yearbook – Brill
Published: Jan 1, 1981
Read and print from thousands of top scholarly journals.
Already have an account? Log in
Bookmark this article. You can see your Bookmarks on your DeepDyve Library.
To save an article, log in first, or sign up for a DeepDyve account if you don’t already have one.
Copy and paste the desired citation format or use the link below to download a file formatted for EndNote
Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
All DeepDyve websites use cookies to improve your online experience. They were placed on your computer when you launched this website. You can change your cookie settings through your browser.