Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
References for this paper are not available at this time. We will be adding them shortly, thank you for your patience.
91 liturgical use, the Greek text compared with the Hebrew, and the inter- pretation of the Greek Leviticus among Jews and Christians. Next he discusses the vocabulary of the main themes of the book and the French equivalents chosen for the various terms. Here things have been thought over afresh: instead of rendering, e.g., (iliaprta by "p6ch6" or 9uoíat by "sacrifice", the translators have sought equivalents conveying the im- pression these words must have made on Hellenistic Greek speakers, in this case "faute" and "offrande". PRALON'S essay on the style of the LXX Leviticus is especially worth reading. Gathering the many features under three headings, namely colloquial language, idiom, and figures of speech, and showing how these effects overlap, he is able to offer a coherent image of the style of the Greek Leviticus and indeed of the Septuagint as a whole. In doing so, he is anxious to show that the Septuagint Greek made sense to a Greek reader. The translation has basically the same character as in the Genesis volume. It tried to be literal without violating the genius of the French language (in the section on style the passages quoted as ex- amples are consciously
Journal for the Study of Judaism – Brill
Published: Jan 1, 1989
Read and print from thousands of top scholarly journals.
Already have an account? Log in
Bookmark this article. You can see your Bookmarks on your DeepDyve Library.
To save an article, log in first, or sign up for a DeepDyve account if you don’t already have one.
Copy and paste the desired citation format or use the link below to download a file formatted for EndNote
Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
All DeepDyve websites use cookies to improve your online experience. They were placed on your computer when you launched this website. You can change your cookie settings through your browser.