Get 20M+ Full-Text Papers For Less Than $1.50/day. Start a 14-Day Trial for You or Your Team.

Learn More →

J. NEUSNER, A History of the Mishnaic Law of Holy Things, Part One: Zebahim. Translation and Explanation 1978, xx, 262 pp., cloth f 120.-; Part Two: Menahot. Translation and Explanation 1978, xvii, 210 pp., cloth f 96.-; Part Three: Hullin, Bekhorot. Translation and Explanation 1979, xvii, 250 pp., cloth f 120.-; Part Four: Arakhin, Temurah. Translation and Explanation 1979, xvii, 158 pp., cloth f 76.-; Part Five: Keritot, Meilah, Tamid, Middot, Qinnim. Translation and Explanation 1980, xvii, 225 pp., cloth f 96.-; Part Six: The Mishnaic System of Sacrifice and Sanctuary 1980, xxxii, 302 pp., cloth f 124.-. A History of the Mishnaic Law of Women, Part One: Yebamot. Translation and Explanation 1980, xxii, 220 pp., cloth f 96.-; Part Two: Ketubot. Translation and Explanation 1980, xx, 145 pp., clothf 64.-; Part Three: Nedarim, Nazir. Translation and Explanation 1980, xx, 204 pp., cloth f 84.-; Part Four: Sotah, Gittin, Qiddushin. Translation and Explanation 1980, xx, 281 pp., clothf 112.-; Part Five: The Mishnaic System of Women 1980, xxiv, 281 pp., cloth f 112. -. A History of the Mishnaic Law of Appointed Times, Part One: Shabbat. Translation and Explanation 1981, xxv, 217 pp., clothf 96.-; Part Two: Erubin, Pesahim. Translation and Explanation 1981, xxv, 281 pp., cloth f 120.-; Part Three: Sheqalim, Yoma, Sukkah. Translation and Explanation 1982, xxv, 189 pp., cloth f 84.-; Part Four: Besah, Rosh Hashshanah, Taanit, Megillah, Moed Qatan, Hagigah. Translation and Explanation 1983, xxv, 262 pp., cloth f 108.-; Part Five: The Mishnaic System of Appointed Times 1983, xxv, 254 pp., cloth f 108.- (Studies in Judaism in Late Antiquity XXX, XXXIII, XXXIV), E. J. Brill, Leiden

J. NEUSNER, A History of the Mishnaic Law of Holy Things, Part One: Zebahim. Translation and... 281 R. Samuel b. Isaac said: The thirteenth is a time of fighting for all, and does not need to be exegetically added, so too, the thirteenth is a time of fighting for all and does not need to be added." The repetition of the statement twice ("so too... "), found in the printed edd. and several Mss., plus the formula at the beginning "as R. Samuel ... said" (ke-de- 'amar ...) shows plainly that the original location of his statement was not in Megillah, and may well have been in the context of the discussion of this day as a fastday. If this be true, the Sheiltot would be quoting R. Samuel b. Isaac's statement from its original context, and the continua- tion of the Sheiltot, "What is a day of fighting (yom kehillah)? A day of fast (yom ta'anit)", makes excellent sense. R. Samuel b. Isaac was a Babylon- ian scholar of the late third and early fourth centuries C. E., who came to Palestine in his later years. Possibly we have then an indication that in Babylonia, at any rate, the Fast of Esther was already kept in the late third century. R. Samuel b. http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png Journal for the Study of Judaism Brill

J. NEUSNER, A History of the Mishnaic Law of Holy Things, Part One: Zebahim. Translation and Explanation 1978, xx, 262 pp., cloth f 120.-; Part Two: Menahot. Translation and Explanation 1978, xvii, 210 pp., cloth f 96.-; Part Three: Hullin, Bekhorot. Translation and Explanation 1979, xvii, 250 pp., cloth f 120.-; Part Four: Arakhin, Temurah. Translation and Explanation 1979, xvii, 158 pp., cloth f 76.-; Part Five: Keritot, Meilah, Tamid, Middot, Qinnim. Translation and Explanation 1980, xvii, 225 pp., cloth f 96.-; Part Six: The Mishnaic System of Sacrifice and Sanctuary 1980, xxxii, 302 pp., cloth f 124.-. A History of the Mishnaic Law of Women, Part One: Yebamot. Translation and Explanation 1980, xxii, 220 pp., cloth f 96.-; Part Two: Ketubot. Translation and Explanation 1980, xx, 145 pp., clothf 64.-; Part Three: Nedarim, Nazir. Translation and Explanation 1980, xx, 204 pp., cloth f 84.-; Part Four: Sotah, Gittin, Qiddushin. Translation and Explanation 1980, xx, 281 pp., clothf 112.-; Part Five: The Mishnaic System of Women 1980, xxiv, 281 pp., cloth f 112. -. A History of the Mishnaic Law of Appointed Times, Part One: Shabbat. Translation and Explanation 1981, xxv, 217 pp., clothf 96.-; Part Two: Erubin, Pesahim. Translation and Explanation 1981, xxv, 281 pp., cloth f 120.-; Part Three: Sheqalim, Yoma, Sukkah. Translation and Explanation 1982, xxv, 189 pp., cloth f 84.-; Part Four: Besah, Rosh Hashshanah, Taanit, Megillah, Moed Qatan, Hagigah. Translation and Explanation 1983, xxv, 262 pp., cloth f 108.-; Part Five: The Mishnaic System of Appointed Times 1983, xxv, 254 pp., cloth f 108.- (Studies in Judaism in Late Antiquity XXX, XXXIII, XXXIV), E. J. Brill, Leiden

Journal for the Study of Judaism , Volume 16 (2): 281 – Jan 1, 1985

Loading next page...
 
/lp/brill/j-neusner-a-history-of-the-mishnaic-law-of-holy-things-part-one-mP3yZgwc8x

References

References for this paper are not available at this time. We will be adding them shortly, thank you for your patience.

Publisher
Brill
Copyright
© 1985 Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands
ISSN
0047-2212
eISSN
1570-0631
DOI
10.1163/157006385X00500
Publisher site
See Article on Publisher Site

Abstract

281 R. Samuel b. Isaac said: The thirteenth is a time of fighting for all, and does not need to be exegetically added, so too, the thirteenth is a time of fighting for all and does not need to be added." The repetition of the statement twice ("so too... "), found in the printed edd. and several Mss., plus the formula at the beginning "as R. Samuel ... said" (ke-de- 'amar ...) shows plainly that the original location of his statement was not in Megillah, and may well have been in the context of the discussion of this day as a fastday. If this be true, the Sheiltot would be quoting R. Samuel b. Isaac's statement from its original context, and the continua- tion of the Sheiltot, "What is a day of fighting (yom kehillah)? A day of fast (yom ta'anit)", makes excellent sense. R. Samuel b. Isaac was a Babylon- ian scholar of the late third and early fourth centuries C. E., who came to Palestine in his later years. Possibly we have then an indication that in Babylonia, at any rate, the Fast of Esther was already kept in the late third century. R. Samuel b.

Journal

Journal for the Study of JudaismBrill

Published: Jan 1, 1985

There are no references for this article.