Get 20M+ Full-Text Papers For Less Than $1.50/day. Start a 14-Day Trial for You or Your Team.

Learn More →

?(Gen. Xxiii 6)

?(Gen. Xxiii 6) SHORT NOTES ? (GEN. XXIII 6) The dialogue between Abraham and the Hittites has been known for ages as a fair example of ancient oriental bargaining. After having mourned Sarah Abraham "rises up" and begins to expound his case. He has no right, so he says, to bury his wife, since he is only a Gir avetosabh, a stranger and a sojourner. The appropriate answer would be, no doubt, that Abraham may act as he wishes, since he stays in the country as of right. But instead we learn, that he is a x,tv3. Since näfî has in general the meaning 'prince', it is only natural that we have become accustomed to the expression "a prince of God", "ein Gottesfiirst" 1). Though this rendering is the accepted and only one, it is unsatisfactory. The word ndii occurs always with the meaning: representative, chief or prince of a certain tribe or count,:)! 2). "Prince of God" is a "unique, wonderful expression" 3), but does not make much sense in its context. This was already noted by the LXX, as we may conclude from the fact, that they did not use the usual 0"cpywv or (or their derivatives), but rendered http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png Vetus Testamentum Brill

Loading next page...
 
/lp/brill/gen-xxiii-6-rNzxYhmRSh

References

References for this paper are not available at this time. We will be adding them shortly, thank you for your patience.

Publisher
Brill
Copyright
© 1953 Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands
ISSN
0042-4935
eISSN
1568-5330
DOI
10.1163/156853353X00245
Publisher site
See Article on Publisher Site

Abstract

SHORT NOTES ? (GEN. XXIII 6) The dialogue between Abraham and the Hittites has been known for ages as a fair example of ancient oriental bargaining. After having mourned Sarah Abraham "rises up" and begins to expound his case. He has no right, so he says, to bury his wife, since he is only a Gir avetosabh, a stranger and a sojourner. The appropriate answer would be, no doubt, that Abraham may act as he wishes, since he stays in the country as of right. But instead we learn, that he is a x,tv3. Since näfî has in general the meaning 'prince', it is only natural that we have become accustomed to the expression "a prince of God", "ein Gottesfiirst" 1). Though this rendering is the accepted and only one, it is unsatisfactory. The word ndii occurs always with the meaning: representative, chief or prince of a certain tribe or count,:)! 2). "Prince of God" is a "unique, wonderful expression" 3), but does not make much sense in its context. This was already noted by the LXX, as we may conclude from the fact, that they did not use the usual 0"cpywv or (or their derivatives), but rendered

Journal

Vetus TestamentumBrill

Published: Jan 1, 1953

There are no references for this article.