Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
References for this paper are not available at this time. We will be adding them shortly, thank you for your patience.
This paper studies the language used by five sixteenth-century men as they mourned their mothers, sisters and daughters. I will look at writings by Wang Jiusi (1468-1551), Li Mengyang (1475-1529), Li Kaixian (1502-68), Gui Youguang (1506-71), and Xu Wei (1521-93). The basic hypothesis of this article is that there was a fairly standard mid-Ming language of mourning for women, but that these tropes could be inflected quite differently depending on the personality and era of the writers. By concluding with an examination of how Ye Shaoyuan (1589-1648) organized the commemoration of his deceased wife and daughters in the compendium Wumeng tang ji (Collected works from the Hall of the Mid-day Dream) the paper attempts to show that by the seventeenth century, the cult of qing (emotion) could have a strong effect on the tropes in which women were mourned. It also discusses the degree to which the language of mourning was also a language of display, in which the writers intended to make their own qualities known to a public of their peers.
NAN NÜ – Brill
Published: Jan 1, 2013
Keywords: mourning; epitaphs; gender; emotion; family
Read and print from thousands of top scholarly journals.
Already have an account? Log in
Bookmark this article. You can see your Bookmarks on your DeepDyve Library.
To save an article, log in first, or sign up for a DeepDyve account if you don’t already have one.
Copy and paste the desired citation format or use the link below to download a file formatted for EndNote
Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
All DeepDyve websites use cookies to improve your online experience. They were placed on your computer when you launched this website. You can change your cookie settings through your browser.